Sentenças interrogativas no português

Interrogative sentences in Portuguese

Interrogative Sentences in Portuguese – Question Words

 

Olá e seja bem vindo ao Portuguese Basic Tips sobre sentenças interrogativas no português.

Neste episódio vou tentar comparar os termos “quem, o que, quando,  onde,  por que e de quem” com a língua inglesa. Algo mais ou menos parecido com as “question words”.

Claro, existe uma pequena diferença entre as duas línguas, mas você vai compreender, por exemplo, que ao invés de usar duas  palavras “who e whom”, no português você só precisa usar uma palavra que tem o mesmo significado.

Se você quiser perguntar “de que é um objeto em particular”, deve usar a palavra “quem” precedida pelo termo “de”. Vai se transformar em “de quem”.

  • De quem é este objeto?
  • Whose is this object?

É importante que você entenda um pouco sobre singular e plural no Português para conseguir identificar quando deve usar a palavra “qual” e quando precisa usar “quais”, aqui no Brasil.  Nós vamos falar sobre isso também.

  • Qual deles é (singular)  realmente  o seu amigo?
  • Which one of them is really your friend?

Perceba que neste caso a sentença foi construída apenas para perguntar sobre uma só pessoa no meio das outras.

 

  • Quais são (plural) os melhores restaurantes nesta cidade?
  • Which are the best restaurants in this city?

Neste segundo exemplo, estamos falando no plural. A sentença foi construída com o intuito de descobrir mais de um restaurante na cidade.

Ok, isso é apenas uma prévia. Dê uma conferida no episódio.

Se você ainda não ouviu nosso último episódio, clique no link sobre frases em português que você pode achar difíceis de entender no início.

If you have not heard our last episode, click on this link about Portuguese phrases you might find hard to understand at first.

Se você quiser saber mais sobre o uso dos “porquês”, vá para este site (apenas em português).

Torne-se membro Premium e faça o download do nosso guia de aprendizado.

 

Obrigado e até a próxima!

Marcos Sales

 

Você pode gostar...

1 Resultado

  1. 29 de janeiro de 2016

    […] Se você ainda não ouviu, sugiro que visite nosso podcast sobre sentenças interrogativas no português. […]

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *