Expressões orais, gírias e ditados populares em português
Olá e seja bem-vindo ao Todo Mundo Pod 54 (em português) chamado expressões orais, gírias e ditados populares em português
No podcast de hoje, falaremos sobre expressões orais, gírias e ditados populares em português.
Clique no link e visite o nosso último episódio, em que falamos sobre interjeições em português
A ideia de fazer este podcast aconteceu quando eu estava assistindo a um programa de TV, e o âncora interrompia o próprio pensamento ao usar termos como “diga-se de passagem”. Naquele momento, me peguei imaginando se você que ouve o meu podcast saberia o significado “deste tipo de português”. Na realidade, ele (o apresentador de TV) possui um jeito bem peculiar de falar esta língua e eu quero que você aprenda o máximo possível de sotaques deste idioma.
Clique no link para acessar o nosso quarto episódio (quanto tempo!!!) sobre gírias brasileiras
Visite o nosso episódio sobre diminutivos em português
Ao final deste episódio, você será capaz de saber:
- O significado de diga-se de passagem
- O significado de na ponta dos cascos
- O significado de ajoelhou, tem que rezar
- O significado de a torto e a direito
- O significado de atirar pedra em casa de marimbondo
- O significado de cutucar onça com vara curta
E outros
Torne-se Membro Premium e tenha acesso a todo o nosso conteúdo
54 - Portuguese Basic Tips - Transcrição
Clique no link e aprenda o conceito completo de “diga-se de passagem”
Espero que você goste deste episódio
Valeu e até a próxima!
Marcos Sales
Podcast: Play in new window | Download
1 Resultado
[…] Visite nosso episódio anterior chamado Expressões orais, gírias e antigos provérbios em português. […]